ترجمة فرنسية لرواية "غرفة واحدة لا تكفى" لـ سلطان العميمى

صدر للكاتب والشاعر الإماراتى سلطان العميمى، الترجمة الفرنسية لرواية "غرفة واحدة لا تكفى"، ضمن الأعمال الإماراتية المترجمة إلى اللغة الفرنسية. وقال سلطان العميمى، رئيس أكاديمية الشعر، فى تغريدة له على صفحته بموقع "تويتر" إن هذه الترجمة تمت بمكرمة من صاحب الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمى، حاكم الشارقة، وبإشراف هيئة الشارقة للكتاب، وصدرت الترجمات فى معرض باريس الدولى للكتاب، الذى تشارك فيه إمارة الشارقة. هذا وتضم منحة ترجمة الكتب إلى اللغة الفرنسية، بمكرمة من حاكم الشارقة، 41 كتابا. الجدير بالذكر هو أن رواية "غرفة واحدة لا تكفى"، سبق وأن وصلت إلى القائمة الطويلة، فى الجائزة العالمية للرواية العربية، البوكر، وأشار سلطان العميمى، فى تصريحات صحفية سابقة، إلى أنه تلقى عدة عروض من مخرجين إماراتيين لتحويل الرواية إلى عمل فنى سينمائى. وفى هذا الصدد، قال سلطان العميمى، إن رواية "غرفة واحدة لا تكفى" لديها القدرة والإمكانية لأن يتم تحويلها إلى فيلم سينمائى، فالرواية قائمة على عنصر التشويق والغموض الذى يضع القارئ فى حالة متابعة لمعرفة حادثة اختفاء الجد وعلاقته ببطل الرواية.






الاكثر مشاهده

كبار فقهاء الأمة الإسلامية يجتمعون تحت مظلة المجمع الفقهي الإسلامي

بدعوة من دولة رئيس الوزراء الباكستاني.. العيسى خطيباً للعيد بجامع الملك فيصل فى إسلام آباد

علماء العالم الإسلامي يُرشحون مركز الحماية الفكرية لإعداد موسوعة عن "المؤتلف الفكري الإسلامي"

رابطة العالم الإسلامى تنظم غداً مؤتمر "بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية" فى مكة

د.العيسى يلتقي رئيس جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر على متن سفينة "أوشن فايكينغ"

10 أسئلة وإجابات حول تعديلات قانون تملك الأجانب للأراضى الصحراوية.. برلماني

;