ترجمة كردية لرواية "باب الطباشير" للعراقى أحمد سعداوى

أعلن الكاتب العراقى أحمد سعداوى، الفائز بالجائزة العالمية للرواية العربية، "البوكر"، عن رواية "فرانكشتاين فى بغداد"، عن صدور الترجمة الكردية لرواية "باب الطباشير". يشار إلى أن رواية "باب الطباشير" الصادرة فى عام 2017، عن منشورات الجمل، تقع فى 384 صفحة من القطع المتوسط، وفيها يقدم أحمد سعداوى الأسطورة السومرية، والموروث العراقى القديم. ورواية "باب الطباشير" كما قال عنها الكاتب الدكتور سعيد البازعى، فى مقال له، هو المدخل إلى عالم التعاويذ السومرية التى يفترض أن عالم آثار عراقيا وجدها وسعى لإقناع الشخصية الرئيسية فى القصة، وهو الشاب العراقى على ناجى، بتأثيرها وضرورة السير على هداها للانعتاق من العالم المحيط أو المعاش. أحمد سعداوى روائى وشاعر وكاتب سيناريو عراقى من مواليد بغداد 1973، يعمل فى إعداد البرامج والأفلام الوثائقية. صدر له "عيد الأغنيات السيئة" (شعر، 2000) وثلاث روايات: "البلد الجميل" (2004)، "إنه يحلم أو يلعب أو يموت" (2008) و"فرانكشتاين فى بغداد" (2013)، و"باب الطباشير" وحاز على عدة جوائز وأختير ضمن أفضل 39 كاتبا عربيا تحت سن الأربعين فى مشروع "بيروت 39" فى 2010



الاكثر مشاهده

كبار فقهاء الأمة الإسلامية يجتمعون تحت مظلة المجمع الفقهي الإسلامي

بدعوة من دولة رئيس الوزراء الباكستاني.. العيسى خطيباً للعيد بجامع الملك فيصل فى إسلام آباد

علماء العالم الإسلامي يُرشحون مركز الحماية الفكرية لإعداد موسوعة عن "المؤتلف الفكري الإسلامي"

رابطة العالم الإسلامى تنظم غداً مؤتمر "بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية" فى مكة

د.العيسى يلتقي رئيس جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر على متن سفينة "أوشن فايكينغ"

10 أسئلة وإجابات حول تعديلات قانون تملك الأجانب للأراضى الصحراوية.. برلماني

;