يصدر قريبا.. طبعة عربية من "الابنة" لـ الأرجنتينية آنا ماريا شوا

تصدر قريبا الترجمة العربية لرواية "الابنة" للكاتبة الأرجنتيية آنَّا ماريا شوا، عن دار الخان فى الكويت ترجمة فدوى درويش، ونشرت صفحة المدون "متعب الشمرى" على موقع التواصل الاجتماعى تويتر أغلفة الرواية، وجاء على الغلاف: بدقة متناهية وبواقعية رائعة تصور آنا ماريا شوا ثلاثة أجيال من النساء، على خلفية حياة المنفى وفى بلد تسوده اضطرابات سياسية، حيث تجرى الأحداث في الأرجنتين وباريس وأمريكا خلال حقبة زمنية تبدأ من سبعينيات القرن الماضى. "الابنة" هي روايتان في واحدة، فقد اعتمدت تقنية إبداعية متميزة، حيث تتخلل فصول الرواية يوميات لكاتبة حول كواليس كتابتها للرواية. تكشف من خلال الشكوك التي ساورتها أثناء تأليف العمل وتوضح للقارئ المرجعيات التي استمدت منها الشخصيات وبعض المواقف المتزامنة مع سير أحداث الرواية. والكاتبة آنَّا ماريا شوا (من مواليد أبريل عام 1951 فى بوينس آيرس)، نشرت أكثر من ثمانين كتابًا بين روايات و‌قصص قصيرة وكُتب خيال علمى و‌شعر و‌دراما و‌أدب أطفال وغير ذلك من الكتب المختصّة فى الفلكلور و‌الأنثولوجيا فضلًا عن المقالات والمقالات الصحفيّة. ترجمت كتبها إلى العديد من اللغات بما فى ذلك الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية والبرتغالية والهولندية والسويدية والكورية واليابانية والبلغارية والصربية. حصلت آنَّا ماريا شوا على العديد من الجوائز الوطنية والدولية، بما فى ذلك زمالة جوجنهايم وهى واحدةٌ من أبرز الكُتَّابِ الأحياءِ فى الأرجنتين.




الاكثر مشاهده

كبار فقهاء الأمة الإسلامية يجتمعون تحت مظلة المجمع الفقهي الإسلامي

بدعوة من دولة رئيس الوزراء الباكستاني.. العيسى خطيباً للعيد بجامع الملك فيصل فى إسلام آباد

علماء العالم الإسلامي يُرشحون مركز الحماية الفكرية لإعداد موسوعة عن "المؤتلف الفكري الإسلامي"

رابطة العالم الإسلامى تنظم غداً مؤتمر "بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية" فى مكة

د.العيسى يلتقي رئيس جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر على متن سفينة "أوشن فايكينغ"

10 أسئلة وإجابات حول تعديلات قانون تملك الأجانب للأراضى الصحراوية.. برلماني

;