"فى محراب الترجمة" كتاب لـ"يوسف بكار" عن الآن ناشرون

صدر حديثًا عن "الآن ناشرون وموزعون"، كتاب بعنوان "فى محراب الترجمة؛ إضاءات وتجارب وتطبيقات ونقود" للدكتور يوسف بكار، ويأتى هذا الكتاب تتويجًا لجهود مؤلفه وتجاربه فى الترجمة.

يحتوى الكتاب على أربعة أقسام، يناقش فيهم المؤلف بدايات حركة الترجمة عند العرب وشروط الترجمة وخصائصها، بالإضافة إلى سرد تجربته الذاتية ونقده لعدة ترجمات منها ترجمة خمسة من دواوين الشاعرة الكويتيّة سعاد الصّباح إلى اللّغة الفارسـية.

كما قدّم المؤلف تطبيقات من خلال نموذجين اختيرا من كتاب "دمى باخيّام"، أحدهما 20 رباعيّة من رباعيات عمر الخيام، والآخر مبحث "عمر الخيّام عند المستشـرقين"، بالإضافة إلى والأخير.




الاكثر مشاهده

بدعوة من دولة رئيس الوزراء الباكستاني.. العيسى خطيباً للعيد بجامع الملك فيصل فى إسلام آباد

علماء العالم الإسلامي يُرشحون مركز الحماية الفكرية لإعداد موسوعة عن "المؤتلف الفكري الإسلامي"

رابطة العالم الإسلامى تنظم غداً مؤتمر "بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية" فى مكة

د.العيسى يلتقي رئيس جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر على متن سفينة "أوشن فايكينغ"

10 أسئلة وإجابات حول تعديلات قانون تملك الأجانب للأراضى الصحراوية.. برلماني

الشيخ العيسى: يمكن للقيادات الدينية أن تكون مؤثرة وفاعلة فى قضيةٍ ذات جذورٍ دينية

;