بيت الياسمين تصدر ترجمة إبراهيم عبد المجيد لـ كتاب "رسائل من مصر"

صدر حديثا عن دار بيت الياسمين للنشر والتوزيع، ترجمة كتاب "رسائل من مصر" لـ ليدى دوف جوردون، ومن ترجمة الأديب الكبير إبراهيم عبد المجيد، وهو من نوعية أدب الرسائل. وقال الكاتب الكبير إبراهيم عبد المجيد فى مقدمة الكتاب: "لقد جاءت ليدى دوف جوردون الكاتبة والمترجمة العظيمة فى تاريخ الأدب الإنجليزى إلى مصر عام 1862 للاستشفاء من مرض السل وسط الطبيعة الجافة وأرسلت رسائلها إلى زوجها وأمها حتى وفاتها ودفنها في مصر عام 1869، فى رسائلها أعظم مظاهر الحب لمصر والمصريين، أبكانى الكتاب أكثر من مرة وأمتعنى غاية المتعة وأنا أرى الحياة البسيطة للمصريين خالية من كل تعصب بين الأديان. وتابع الكاتب: "وأنا أرى الغائب فى كثير من كتب التاريخ والمؤرخين عن الظلم الجبار الذى عاناه الشعب المصرى تحت حكم الخديوى المستنير إسماعيل! وأنا أرى المشاعر المتدفقة من الخدم الأطفال والكبار، العبيد والأحرار وتعلقهم الرائع بهذه السيدة العظيمة، وأنا أرى محبة المصريين للوسى دوف جوردون التى بلغت عنان السماء وهم يبتهلون من أجلها فى مولد سيدى أبى الحجاج فى الأقصر، وفى غيره من الموالد مثل مولد سيدى عبد الرحيم القناوى، وأنا أرى المصريين يرون فى هذه السيدة ملاذا لهم فى الحياة ولا يعترفون بغيرها مبعوثا للإنسانية فى أعظم صورها، كم كانت عظيمة هذه السيدة لوسى دوف جوردون وكم كانت جديرة بما لقبها به المصريون البسطاء "البشوشة" "الشيخة" "الست" "نور على نور".



الاكثر مشاهده

كبار فقهاء الأمة الإسلامية يجتمعون تحت مظلة المجمع الفقهي الإسلامي

بدعوة من دولة رئيس الوزراء الباكستاني.. العيسى خطيباً للعيد بجامع الملك فيصل فى إسلام آباد

علماء العالم الإسلامي يُرشحون مركز الحماية الفكرية لإعداد موسوعة عن "المؤتلف الفكري الإسلامي"

رابطة العالم الإسلامى تنظم غداً مؤتمر "بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية" فى مكة

د.العيسى يلتقي رئيس جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر على متن سفينة "أوشن فايكينغ"

10 أسئلة وإجابات حول تعديلات قانون تملك الأجانب للأراضى الصحراوية.. برلماني

;