يصدر قريبًا.. الترجمة العربية لـ 4 أعمال أدبية لـ صمويل بيكيت عن دار المدى

تصدر قريبًا ترجمة أربعة أعمال أدبية للكاتب العالمى صمويل بيكيت الحاصل على جائزة نوبل للآداب 1969 عن دار المدى. ونقلاً عن صفحة متعب الشميرى، على موقع النواصل الاجتماعى "تويتر" فإن هذه الأعمال الأربعة هى "واط (رواية)، الأحلام العادلة للمرأة (رواية)، بروست (كتابات نقدية)، مختارات شعرية (1930-1988) وجميع هذه الأعمال ترجمة الناقد العراقى حسين عجة. يذكر أن دار المدى أعلنت فى شهر أكتوبر من العام الماضى 2018 أنها حصلت على حقوق نشر ترجمة أعمال الكاتب الأيرلندى صمويل بيكت، لافتة إلى أنها سوف تقوم بنشرها خلال الفترة المقبلة تباعًا. وصمويل بيكيت كاتب إيرلندى، ناقد أدبى وشاعر (ولد فى فوكس روك، دبلن فى 13 أبريل عام 1906 - توفى في باريس في 22 ديسمبر 1989). ويعد صمويل بيكيت من أحد الكتاب المشهورين في القرن العشرين. كما أنه يعتبر من أهم الإحداثيين لأنه كان يسير على نهج وخطى جيمس جويس. كما أنه كان متأثرا بالكتاب العظماء الذين أتوا من بعده.










الاكثر مشاهده

كبار فقهاء الأمة الإسلامية يجتمعون تحت مظلة المجمع الفقهي الإسلامي

بدعوة من دولة رئيس الوزراء الباكستاني.. العيسى خطيباً للعيد بجامع الملك فيصل فى إسلام آباد

علماء العالم الإسلامي يُرشحون مركز الحماية الفكرية لإعداد موسوعة عن "المؤتلف الفكري الإسلامي"

رابطة العالم الإسلامى تنظم غداً مؤتمر "بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية" فى مكة

د.العيسى يلتقي رئيس جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر على متن سفينة "أوشن فايكينغ"

10 أسئلة وإجابات حول تعديلات قانون تملك الأجانب للأراضى الصحراوية.. برلماني

;