س و ج.. هل تساعد مبادرة "القومى للترجمة" الجديدة فى عدم تخزين الكتب؟

أطلق المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة علا عادل، مباردة "أريد أن أقرأ هذا الكتاب باللغة العربية"، والتى أطلقها المركز، حرصًا على مشاركة القراء فى كل ما يتعلق بإصدارات المركز الجديدة، ولمزيد من المعلومات، نستعرض خلال السطور المقبلة كل ما تريد معرفته عن المباردة. س / ماذا تتضمن مبادرة "أريد أن أقرأ هذا الكتاب باللغة العربية"؟ ج / مبادرة "أريد أن أقرأ هذا الكتاب بالعربية" تتضمن ترشيحات الكتب التى يتمنى القراء ترجمتها الى العربية من خلال المركز القومى للترجمة. س / هل تشمل الكتب التى يختارها القراء من جميع اللغات؟ ج / تشمل المبادرة التى أطلقها المركز القومى للترجمة جميع اللغات. س / ماذا تهدف المبادرة؟ ج / تهدف المبادرة مشاركة القراء مشاركة فعلية فى اختيار الكتب التى يريدون ترجمتها إلى اللغة العربية، لتواكب ترجمات المركز المقبلة روح العصر وتستقطب جميع الأعمار والتخصصات . س / هل تساعد المبادرة على تحقيق الرؤية التسويقية مستقبلا؟ ج / بالفعل، حيث يتم فى الوقت الراهن إعادة هيكلة كاملة لوضع رؤية تسوقية لجميع إصدارات المركز، حيث يتم التعرف على الميول الخاصة بالقراء فى الكتب التى يقرؤنها، ليتم تحديد التوجهات التى سنتخذها فى ترجمة الأعمال الجديدة فى المرحلة المقبلة. س / هل تساعد المبادرة على عدم تراكم الكتب فى المخازن؟ ج / معرفة ما الذى تتم قراءته من قبل الجمهور يجعل المركز يعرف أى نوع من الكتب التى سنقوم بترجمتها، حيث إنه تم اكتشاف أن المركز لديه تكرار فى الموضوعات التى كانت تترجم من قبل موجودة بالمخازن.




الاكثر مشاهده

الرئيس السيسى يهنئ نادى الزمالك على كأس الكونفدرالية.. ويؤكد: أداء مميز وجهود رائعة

رئيس وزراء اليونان يستقبل الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي محمد العيسى

جامعة "مالايا" تمنح د.العيسى درجة الدكتوراه الفخرية في العلوم السياسية

الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي يدشّن "مجلس علماء آسْيان"

رئاسة وزراء ماليزيا ورابطة العالم الإسلامي تنظِّمان مؤتمرًا دوليًّا للقادة الدينيين.. الثلاثاء

كبار فقهاء الأمة الإسلامية يجتمعون تحت مظلة المجمع الفقهي الإسلامي

;