بعد فوزه بـ النيل للآداب.. إبراهيم عبد المجيد باكيا: سعيد جدا وأشكر الجميع

عبر الكاتب الكبير إبراهيم عبد المجيد عن بالغ سعادته لفوزه بجائزة النيل، فرع الآداب، والتى أعلنت اليوم، ضمن الاجتماع السنوى رقم 67 للمجلس الأعلى للثقافة، والمخصص لإعلان أسماء الفائزين بجوائز الدولة فى فروعها الأربعة (النيل – التقديرية – التفوق – التشجيعية)، بحضور الدكتورة إيناس عبد الدايم وزيرة الثقافة، وأمانة الدكتور هشام عزمى أمين عام المجلس الأعلى للثقافة، وذلك بقاعة المجلس بمقر المجلس بدار الأوبرا المصرية. وقال إبراهيم عبد المجيد، باكيا، خلال تصريحات خاصة لـ"انفراد" أنا سعيد جدا بالجائزة، ولا أجد ما أقوله الآن، لكننى أشكر الجميع. الكاتب الكبير إبراهيم عبد المجيد روائي وقاص ولد في 2 ديسمبر سنة 1946م بالإسكندرية، وحصل على ليسانس الفلسفة من كلية الآداب جامعة الأسكندرية عام 1973م، في نفس العام رحل إلى القاهرة ليعمل في وزارة الثقافة، وتولى الكثير من المناصب الثقافية منها: اختصاصي ثقافي بالثقافة الجماهيرية في الفترة من عام 1976 حتى عام 1980، مستشار بإدارة المسرح بالثقافة الجماهيرية في الفترة من عام 1980 حتى عام 1985، ومستشار بهيئة الكتاب في الفترة من عام 1989 حتى عام 1991، ومدير عام إدارة الثقافة العامة بالثقافة الجماهيرية في الفترة من عام1989حتى عام 1995، رئيس تحرير سلسلة كتابات جديدة بالهيئة المصرية العامة للكتاب في الفترة من عام 1995 حتى عام 2001. ومن مؤلفاته أوَّلاً الروايات: في الصيف السابع والسِّتِّين، عام 1979، المسافات عام1981، ترجمت إلي الإنجليزية بواسطة حسام أبو العلا ونشرت بالجامعة الامريكية عام 1983، ليلة العشق والدم عام 1982، الصَّيَّاد واليمام عام 1985، حُوِّلَتْ إلى فيلم سينمائي بعنوان "صيَّاد اليمام" بطولة أشرف عبد الباقي وإخراج اسماعيل مراد وسيناريو علاء عزام، بيت الياسمين عام 1986 وتُرجمت إلى الفرنسية والإيطالية والإنجليزية، البلدة الأخرى عام 1991 تُرجمَتْ إلى الفرنسية والإنجليزية والألمانية، قناديل البحر عام 1993 حُوِّلَتْ إلى مسلسل تليفزيوني، بطولة آثار الحكيم ومحمود قابيلإخراج احمد خضر، لا أحد ينام في الإسكندرية عام 1996، تُرجمت إلى الفرنسية والإنجليزية والإسبانية، حُوِّلَتْ إلى مسلسل تليفزيوني بطولة ماجد المصري ومادلين طبر وسهير المرشدي وإخراج حسن عيسي، طيور العنبر عام 2000 تُرجمت إلى الإنجليزية، برج العذراء عام 2003، عتبات البهجة عام 2006 تُرجمت إلى الفرنسية واليونانية، شهد القلعة عام 2007، في كل أسبوع يوم جمعة، عام 2009 تُرجمت إلى الألمانية وحولت إلي مسلسل تليفزيوني بطولة منّة شلبي وآسر ياسين، الإسكندرية في غيمة، الطبعة الاولي عام 2012 تُرجمت إلى الإنجليزية، هنا القاهرة عام 2014 ، أداجيو. عام 2014 تُرجمت إلى الإنجليزية والفرنسية، قطط العام الفائت عام 2016، قبل أن أنسى أني كنتُ هنا عام 2017 19، السايكلوب عام 2019 ، العابرة عام 2020، ثلاثية الهروب من الذاكرة 2021. ثانيًا: المجموعات القصصية مشاهد صغيرة حول سور كبير عام 1982، الشجرة والعصافير 1984، إغلاق النوافذ عام 1989، فضاءات "مختارات قصصية". 1992، سفن قديمة عام 2000، ليلة أنجيلا عام 2003، حكايات ساعة الإفطار عام 2013. ثالثًا: كُتُب متنوِّعة مذكّرات عبد أميركي، ترجمة عن الإنجليزية، تاليف فريدريك دوجلاس الطبعة الأولي عام 1986، 24 ساعة قبل الحرب مسرحية عام 2002، أين تذهب طيور المحيط؟ أدب رحلات 1996، ما وراء الخراب مقالات في الدِّين والآخر والهوية والنهضة والتراث، عام 2010، السبت فات والحَدّ فات، مقالات، عام 2011، أيَّام التحرير سيرة أيَّام ثورة يناير، عام 2011، مَن الذي يصنع الأزمات في مصر؟ مقالات، عام 2012 8، ما وراء الكتابة - تجربتي في الإبداع عام 2014 9، الولد الذي أحبَّ المطر مقالات، عام 2019 10، رسائل من مصر - ترجمة عن الإنجليزية - للكاتبة لوسي دوف جوردون، عام 2019، الأيام الحلوة فقط "سيرة مع الأدباء" عام 2020.








الاكثر مشاهده

"لمار" تصدر منتجاتها الى 28 دولة

شركة » كود للتطوير» تطرح «North Code» أول مشروعاتها في الساحل الشمالى باستثمارات 2 مليار جنيه

الرئيس السيسى يهنئ نادى الزمالك على كأس الكونفدرالية.. ويؤكد: أداء مميز وجهود رائعة

رئيس وزراء اليونان يستقبل الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي محمد العيسى

جامعة "مالايا" تمنح د.العيسى درجة الدكتوراه الفخرية في العلوم السياسية

الأمين العام لرابطة العالم الإسلامي يدشّن "مجلس علماء آسْيان"

;