المركز القومى للترجمة يطلق ورشة تدريبية للترجمة الأدبية عن اللغة الصينية

‎أعلن المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى عن تنفيذ ورشة تدريبية للترجمة الأدبية من اللغة الصينية إلى اللغة العربية، ‎يحاضر فى الورشة التدريبية الدكتور محسن فرجانى أستاذ اللغة الصينية بكلية الألسن، جامعة عين شمس. ‎وتهدف الورشة التدريبية إلى إتاحة الفرصة للمتدربين لاكتساب مهارات الترجمة الأدبية عن اللغة الصينية، عبر سبعة أيام منفصلة من التدريب التطبيقى المكثف، كما تهدف الورشة إلى تطوير قدرة المتدربين على الترجمة التحريرية، وإثراء معرفتهم من خلال ترجمة عدد من النصوص الأدبية المتنوعة، بالإضافة إلى التدريبات والمناقشات التفاعلية المتاحة بين المدرب والمتدربين. ‎تستهدف الورشة طلاب مرحلة الليسانس من أقسام اللغة الصينية بكليات الألسن والآداب وطلاب الدراسات العليا، والمترجمون الناشئون، والخريجون.

‎مدة الورشة (7) أيام منفصلة و تبلغ رسوم التسجيل بالورشة 200 جنيه ‎أما عن شروط التسجيل فهى اجتياز اختبار فى الترجمة التحريرية من اللغة الصينية إلى اللغة العربية و يتم إجراء الاختبار فى الفترة من 15/8/2022 إلى 21/8/2022 يوميًا، يُعقد الاختبار مرة واحدة فى اليوم ويبدأ من الساعة 11.00 صباحا. علمًا بأن إجراء الاختبار بدون رسوم و تبلغ مدة الاختبار 45 دقيقة.



الاكثر مشاهده

كبار فقهاء الأمة الإسلامية يجتمعون تحت مظلة المجمع الفقهي الإسلامي

بدعوة من دولة رئيس الوزراء الباكستاني.. العيسى خطيباً للعيد بجامع الملك فيصل فى إسلام آباد

علماء العالم الإسلامي يُرشحون مركز الحماية الفكرية لإعداد موسوعة عن "المؤتلف الفكري الإسلامي"

رابطة العالم الإسلامى تنظم غداً مؤتمر "بناء الجسور بين المذاهب الإسلامية" فى مكة

د.العيسى يلتقي رئيس جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر على متن سفينة "أوشن فايكينغ"

10 أسئلة وإجابات حول تعديلات قانون تملك الأجانب للأراضى الصحراوية.. برلماني

;